Off Topic

Fever cunning linguists

27 replies · 3,627 views
over 12 years ago

Jerzy Merino's post got me thinking about English dialects

As a lad coming over to NZ (fresh from Essex) I would always be saying "wotcher" to people - a typical English greeting (fully - "wotcher cock").  And it perplexed the buggery out of the Koywoys.

I always thought of this as a London/Essex/Southern English expression, but a few years ago a Geordie colleague informed me that "wotcheor" or "wot cheor" was a similar Geordie greeting (in the same way as "areet marra").

Any expats know how prevalent the greeting was over England?  I don't know if it is in use much these days.


"Phoenix till they lose"

Posting 97% bollox, 8% lies and 3.658% genuine opinion. 

Genuine opinion: FTFFA

Permalink Permalink
over 12 years ago

I spent a summer living in Chelmsford and had a job that covered south east Essex and Southend. I quite liked it. Went to a couple of Ipswich Town games. 

IMG_0660.jpeg 950.07 KB
Rise up, Wellington!
Permalink Permalink
over 12 years ago
the ant wrote:

I spent a summer living in Chelmsford and had a job that covered south east Essex and Southend. I quite liked it. Went to a couple of Ipswich Town games. 

Wotcha ant. Question is bro', did the locals understand youse? In your job, like. And at the footie. When you spoke Kiwi.

And it goes in reverse, too. After years in the UK I filled up my old man's car here in Auckland to then be asked by the (bearded & hairy) garage cashier if I wanted a "chest hair receipt". You wot? "A chest hair receipt?". You serious (you prick?). After the third time I realised he was asking if I required a GST receipt. If I wasn't a reasonable and well-travelled man things could've got a touch nasty.

"At the end of the drive the lawmen arrive...

I'll take my chance because luck is on my side or something...

Her name is Rio, she don't need to understand...

Oh Rio, Rio, hear them shout across the land..."

Permalink Permalink
over 12 years ago

Emma Chisitz?



"Phoenix till they lose"

Posting 97% bollox, 8% lies and 3.658% genuine opinion. 

Genuine opinion: FTFFA

Permalink Permalink
over 12 years ago

I have always thought that this was a 'cockney' expression.

If you are old and wise you were probably young and stupid

Permalink Permalink
over 12 years ago

Thanks to the powers of google a nice bit of etymological sleuthing is here: http://www.phrases.org.uk/meanings/wotcher.html

"Back to 'wotcher', and, if it didn't originate as rhyming slang, how did it become so closely associated with 'darn sarf'? Step up, Albert Chevalier. Despite his mixed Welsh/French parentage, Chevalier was the archetypal Cockney and a celebrated variety artist, performing under the name of 'The Singing Costermonger'. He wrote and performed a catalogue of Cockney songs, many of which are still well known; for example, My old Dutch, and the song now usually called 'Knocked 'em in the Old Kent Road', but which Chevalier performed as Wot Cher!', 1892:"

"Phoenix till they lose"

Posting 97% bollox, 8% lies and 3.658% genuine opinion. 

Genuine opinion: FTFFA

Permalink Permalink
over 12 years ago
Junior82 wrote:

Emma Chisitz?

"Stuff dis cunt."  Genuine mis-hearing of customer being told price then asking for "staff discount?" ( as related by a colleague in a Camden art supply shop).

"At the end of the drive the lawmen arrive...

I'll take my chance because luck is on my side or something...

Her name is Rio, she don't need to understand...

Oh Rio, Rio, hear them shout across the land..."

Permalink Permalink
over 12 years ago
Junior82 wrote:

Thanks to the powers of google a nice bit of etymological sleuthing is here: http://www.phrases.org.uk/meanings/wotcher.html

"Back to 'wotcher', and, if it didn't originate as rhyming slang, how did it become so closely associated with 'darn sarf'? Step up, Albert Chevalier. Despite his mixed Welsh/French parentage, Chevalier was the archetypal Cockney and a celebrated variety artist, performing under the name of 'The Singing Costermonger'. He wrote and performed a catalogue of Cockney songs, many of which are still well known; for example, My old Dutch, and the song now usually called 'Knocked 'em in the Old Kent Road', but which Chevalier performed as Wot Cher!', 1892:"

As a variation, not involving speech so much as naive Kiwi action, when I went to watch the Millwall v Man U 2004 Cup Final (incl. P Ifill) at the Five Bells pub in New Cross Gate on the Old Kent Rd, there was a spare chair available in a corner. Grabbing it, I hoisted it above my head and weaved a path through the throng. The packed pub fell utterly silent and the manageress, who knew me by sight, came rushing over. "What are you doing?" she hissed. I told her I was moving my chair nearer to the screen. "But why are you carrying it like that?" So I don't hit anybody I said. "But we all thought that's what you WERE GOING TO DO!"

Yeah, well... that's sarf London innit.

"At the end of the drive the lawmen arrive...

I'll take my chance because luck is on my side or something...

Her name is Rio, she don't need to understand...

Oh Rio, Rio, hear them shout across the land..."

Permalink Permalink
over 12 years ago


I have family in Barnsley, South Yorkshire and spent many weekends visiting there when I lived in London and I can say that the words "English" and "Language" could be very rarely used together in the same sentence there!

"Ive just re-visited this and once again realised that C-Diddy is a genius - a drunk, Newcastle bred disgrace - but a genius." - Hard News, 11:39am 4th June 2009

Permalink Permalink
over 12 years ago

Jerzy Merino in the other thread wrote:
Junior82 wrote:

Not Basildon.  Runwell/Wickford Massiv I am.  Basildon was the nearest big centre for us (Chelmsford a bit further away).

Runwell was always a cut above Basildon. And we had woods and foxes and grass snakes and all of that as well.

Edit:  You're coming across a bit Saaf Laandan.  Not at all Essex.

Not surprising - I'm a Wellington boy. Just improvising. But I did spend time south of the River: New Cross. Foxes in the garden there too. One big bugger plus wife and 2 cubs. Et oui, mon oncle habite Basildon, actuellement.

More Franglais:



"Phoenix till they lose"

Posting 97% bollox, 8% lies and 3.658% genuine opinion. 

Genuine opinion: FTFFA

Permalink Permalink
over 12 years ago
Jerzy Merino wrote:
the ant wrote:

I spent a summer living in Chelmsford and had a job that covered south east Essex and Southend. I quite liked it. Went to a couple of Ipswich Town games. 

Wotcha ant. Question is bro', did the locals understand youse? In your job, like. And at the footie. When you spoke Kiwi.

And it goes in reverse, too. After years in the UK I filled up my old man's car here in Auckland to then be asked by the (bearded & hairy) garage cashier if I wanted a "chest hair receipt". You wot? "A chest hair receipt?". You serious (you prick?). After the third time I realised he was asking if I required a GST receipt. If I wasn't a reasonable and well-travelled man things could've got a touch nasty.


As long as I spoke QUITE LOUDLY and sloooowwwwllllly we all got on quite splendidly

IMG_0660.jpeg 950.07 KB
Rise up, Wellington!
Permalink Permalink
over 12 years ago

During work over here a few years ago I was talking to a guy about selling stuff to cash coverters which had turned out to be a bad idea. I said you really shouldn't have "flogged" the stuff. He kept saying "I never stole it", this went on a few times with the guy getting more agitated. Someone pointed out that to some Kiwi's "Flog" can mean to steal rather than meaning to sell. He thought I was accusing him of stealing the stuff he sold.


Mind you I usually see as being in the English sense to sell mostly over here. Eg, "Government is flogging state assets..." Maybe it was a Pacific Island thing rather than a Kiwi thing.

Permalink Permalink
over 12 years ago
Junior82 wrote:

Jerzy Merino in the other thread wrote:
Junior82 wrote:

Not Basildon.  Runwell/Wickford Massiv I am.  Basildon was the nearest big centre for us (Chelmsford a bit further away).

Runwell was always a cut above Basildon. And we had woods and foxes and grass snakes and all of that as well.

Edit:  You're coming across a bit Saaf Laandan.  Not at all Essex.

Not surprising - I'm a Wellington boy. Just improvising. But I did spend time south of the River: New Cross. Foxes in the garden there too. One big bugger plus wife and 2 cubs. Et oui, mon oncle habite Basildon, actuellement.

More Franglais:



Haha. Impresses 14-yr olds apparently. Still can't believe he got away with it.

"At the end of the drive the lawmen arrive...

I'll take my chance because luck is on my side or something...

Her name is Rio, she don't need to understand...

Oh Rio, Rio, hear them shout across the land..."

Permalink Permalink
over 12 years ago
ForteanTimes wrote:

During work over here a few years ago I was talking to a guy about selling stuff to cash coverters which had turned out to be a bad idea. I said you really shouldn't have "flogged" the stuff. He kept saying "I never stole it", this went on a few times with the guy getting more agitated. Someone pointed out that to some Kiwi's "Flog" can mean to steal rather than meaning to sell. He thought I was accusing him of stealing the stuff he sold.


Mind you I usually see as being in the English sense to sell mostly over here. Eg, "Government is flogging state assets..." Maybe it was a Pacific Island thing rather than a Kiwi thing.


I've always thought of it as selling something (or whipping).
Mind you the English have three different names for dinner depending on which part of the country you come from or what your class is.
(It's just f*cking dinner OK? - Evening meal, formal or informal, late or early)

"Phoenix till they lose"

Posting 97% bollox, 8% lies and 3.658% genuine opinion. 

Genuine opinion: FTFFA

Permalink Permalink
over 12 years ago · edited over 12 years ago · History
Junior82 wrote:
ForteanTimes wrote:

During work over here a few years ago I was talking to a guy about selling stuff to cash coverters which had turned out to be a bad idea. I said you really shouldn't have "flogged" the stuff. He kept saying "I never stole it", this went on a few times with the guy getting more agitated. Someone pointed out that to some Kiwi's "Flog" can mean to steal rather than meaning to sell. He thought I was accusing him of stealing the stuff he sold.


Mind you I usually see as being in the English sense to sell mostly over here. Eg, "Government is flogging state assets..." Maybe it was a Pacific Island thing rather than a Kiwi thing.


I've always thought of it as selling something (or whipping).

Mind you the English have three different names for dinner depending on which part of the country you come from or what your class is.

(It's just f*cking dinner OK? - Evening meal, formal or informal, late or early)




lol where I come from lunch was called Dinner and the evening meal was called Tea.

 Lunch was also called "Docky", but that has pretty much died out now. It was last really used by my Dad's generation, (folk in their 70's and older), and known to my own but not really used after the 1970's.

Fred: "Wat u got fur y'docky Aff?"
Arthur (Aff): "Luuvly bit of am un pickle Freh"

Other terms:
Sqwab - A small bird
Slub - Mud

Aff: "Fred, yu int shaarp! Git owt of t'ouse wiv ur boots! ur all sluubed up!"
      (Fred have you lost your mind? Please leave the house and kindly remove your footwear they appear to be soiled with mud)

Permalink Permalink
over 12 years ago

Also:

Chips = potatoes cut up into rectangular chips and deep-fried in oil.  Best served with similarly treated shark aka "fish".

Crisps = thin wafers of potato deep-fried in oil with lots of food additives and sealed in a rustly foil or plastic bag.

Chippies = slang for a group of carpenters (trades people, not the famous singing brother & sister duo from the 70s and 80s)

French Fries = p*ss off


"Phoenix till they lose"

Posting 97% bollox, 8% lies and 3.658% genuine opinion. 

Genuine opinion: FTFFA

Permalink Permalink
over 12 years ago


Above link a dead end. Go to Youtube NZ for Flight of the Conchords EP 8 "Foux Da Fa Fa".

"At the end of the drive the lawmen arrive...

I'll take my chance because luck is on my side or something...

Her name is Rio, she don't need to understand...

Oh Rio, Rio, hear them shout across the land..."

Permalink Permalink
over 12 years ago

Fortunately, being from Glasgow, I never have any problem being understood anywhere in the World....

Apparently I'm apathetic, but I couldn't care less.

"Being a Partick Thistle fan sets you apart. It means youre a free thinker. It also means your team has no money." Tim Luckhurst, The Independent, 4th December 2003

Permalink Permalink
over 12 years ago
Jag wrote:

Fortunately, being from Glasgow, I never have any problem being understood anywhere in the World....


By World, you mean anywhere within a stones throw of the Clyde?
Permalink Permalink
over 12 years ago
sthn.jeff wrote:

 

"Bungladesia"

An elite football league found somewhere in Europe (or, to quote Doloras, "between Bangladesh and Indonesia").

"At the end of the drive the lawmen arrive...

I'll take my chance because luck is on my side or something...

Her name is Rio, she don't need to understand...

Oh Rio, Rio, hear them shout across the land..."

Permalink Permalink
over 12 years ago

Diplodocus

"De-plod-do-cus" or "de-plo-doe-cus"?

"Phoenix till they lose"

Posting 97% bollox, 8% lies and 3.658% genuine opinion. 

Genuine opinion: FTFFA

Permalink Permalink
over 12 years ago
Junior82 wrote:

Diplodocus

"De-plod-do-cus" or "de-plo-doe-cus"?



Used to say the former but I think it's the latter, (obviously used to come up in conversation all the time)

Permalink Permalink
over 12 years ago

We used to say the latter when we were kids, but switched to the former as an adult.  Last night on Nightline Sacha McNeil and some paleo expert said the latter.

If Sacha says it, I'm inclined to believe it is the correct pronounciation.


"Phoenix till they lose"

Posting 97% bollox, 8% lies and 3.658% genuine opinion. 

Genuine opinion: FTFFA

Permalink Permalink
over 12 years ago · edited over 12 years ago · History

How would Billy T say it?

"Depla...diplo.... the big dinosaur"

Grumpy old bastard alert

Permalink Permalink
over 12 years ago



"Phoenix till they lose"

Posting 97% bollox, 8% lies and 3.658% genuine opinion. 

Genuine opinion: FTFFA

Permalink Permalink
over 12 years ago
Junior82 wrote:

We used to say the latter when we were kids, but switched to the former as an adult.  Last night on Nightline Sacha McNeil and some paleo expert said the latter.

If Sacha says it, I'm inclined to believe it is the correct pronounciation.




sorry just realized I had it the wrong way around. Like you as a nipper it was the latter.

Permalink Permalink