Current version

Posted April 17, 2016 00:47 · last edited April 17, 2016 02:24

patrick478 wrote:

Ryan wrote:

patrick478 wrote:

Ryan wrote:

Leggy wrote:

Ryan wrote:

Leggy wrote:

Ryan wrote:

valeo wrote:

A bit worrying that Finkler showed his soft centre again by not challenging for that header. Final minutes of the game and that is the kind of challenge he produces..

Think that we've seen the best of Finkler in the A-League already, really hope i'm wrong. Can anyone think of an import that changed club that was successful? Flores who failed, who else?

Berisha and Kosta.

I hardly think Berisha failed. He played 76 games for Roar with 48 goals and 54 games for Victory with 33 goals.

wasn't saying he failed just that he moved.

No, you said he and Kosta failed.

No I was saying he has moved. The question wasn't who had failed the question was who had moved from successful teams. The example was Flores who failed.

Perhaps learn to read before you go about pouring words in other peoples mouths.

There were two questions, in fact. You didn't make it clear which one you were answering, which led to this confusion.

Please play nicely, everyone.

There was only one question, which was "Can anyone think of an import that changed [from a] club that was successful." Then the example given was "Flores who failed". And then the question was restated "Who else [changed from a club that was successful]?

The way I read it Valeo wasn't asking for examples of imports that moved clubs and failed, because that wasn't the point, he's looking to see if there is an precedent of Gui not being a dud.

Semantics of the English language aside, play the ball, not the man. 

Not sure that the clarification relates to semantics, particularly as it has come to mean, leaving out its technical meaning, something that is not important.

The first utterance is a short answer modal verb question regarding ability (can), but its illocutionary force is : 'please name a successful import who changed clubs'. 

'Flores' is given as an answer to the first question, and the beginning of a list, but modified by a non-defining relative clause 'who failed', which causes a communication breakdown and requires conversational repair. It leads to poor text coherence. The speech act of forum speech falls between the stools of casual writing- in the form of an email and takes on more of the characteristics of conversation, with its more relaxed forms.

It also leaves open the potential confusion of the similar subject question 'Who failed?.

The final utterance also yields some confusion. It is a shortened subject question, which refers anaphorically to the original question and it is ellipted. A fuller question "Who else [Which other highly regarded import player] has successfully changed club ?" would have avoided confusion. Also as mentioned before, the forum use of non-standard punctuation (in this case a comma where one could expect a full stop) consistent with conversation aids commmunication breakdown.

While there is some confusion, given our membership of similar discourse communities and socio-cultural commuities we share the background knowledge to weigh up the two main possible interpretations of the utterance and conclude that the original question was the one that required a response.

Since then however, the purpose of the conversation has moved from one of discussing the quality of players within the A-league, to an attempt to assert social hierarchy and create humour within the expectations of the genre of speech.

Previous versions

5 versions
martinb edited April 17, 2016 02:24
patrick478 wrote:
Ryan wrote:
patrick478 wrote:
Ryan wrote:
Leggy wrote:
Ryan wrote:
Leggy wrote:
Ryan wrote:
valeo wrote:

A bit worrying that Finkler showed his soft centre again by not challenging for that header. Final minutes of the game and that is the kind of challenge he produces..

Think that we've seen the best of Finkler in the A-League already, really hope i'm wrong. Can anyone think of an import that changed club that was successful? Flores who failed, who else?

Berisha and Kosta.

I hardly think Berisha failed. He played 76 games for Roar with 48 goals and 54 games for Victory with 33 goals.

wasn't saying he failed just that he moved.

No, you said he and Kosta failed.

No I was saying he has moved. The question wasn't who had failed the question was who had moved from successful teams. The example was Flores who failed.

Perhaps learn to read before you go about pouring words in other peoples mouths.

There were two questions, in fact. You didn't make it clear which one you were answering, which led to this confusion.

Please play nicely, everyone.

There was only one question, which was "Can anyone think of an import that changed [from a] club that was successful." Then the example given was "Flores who failed". And then the question was restated "Who else [changed from a club that was successful]?

The way I read it Valeo wasn't asking for examples of imports that moved clubs and failed, because that wasn't the point, he's looking to see if there is an precedent of Gui not being a dud.

Semantics of the English language aside, play the ball, not the man. 

Not sure that the clarification relates to semantics, particularly as it has come to mean, leaving out its technical meaning, something that is not important.

The first utterance is a short answer modal verb question regarding ability (can), but its illocutionary force is : 'please name a successful import who changed clubs'. 

'Flores' is given as an answer to the first question, and the beginning of a list, but modified by a non-defining relative clause 'who failed', which causes a communication breakdown and requires conversational repair. It leads to poor text coherence. The speech act of forum speech falls between the stools of casual writing- in the form of an email and takes on more of the characteristics of conversation, with its more relaxed forms.

It also leaves open the potential confusion of the similar subject question 'Who failed?.

The final utterance also yields some confusion. It is a shortened subject question, which refers anaphorically to the original question and it is ellipted. A fuller question "Who else [Which other highly regarded import player] has successfully changed club ?" would have avoided confusion. Also as mentioned before, the forum use of non-standard pronunciation (in this case a comma where one could expect a full stop) consistent with conversation aids commmunication breakdown.

While there is some confusion, given our membership of similar discourse communities and socio-cultural commuities we share the background knowledge to weigh up the two main possible interpretations of the utterance and conclude that the original question was the one that required a response.

Since then however, the purpose of the conversation has moved from one of discussing the quality of players within the A-league, to an attempt to assert social hierarchy and create humour within the expectations of the genre of speech.

martinb edited April 17, 2016 00:54
patrick478 wrote:
Ryan wrote:
patrick478 wrote:
Ryan wrote:
Leggy wrote:
Ryan wrote:
Leggy wrote:
Ryan wrote:
valeo wrote:

A bit worrying that Finkler showed his soft centre again by not challenging for that header. Final minutes of the game and that is the kind of challenge he produces..

Think that we've seen the best of Finkler in the A-League already, really hope i'm wrong. Can anyone think of an import that changed club that was successful? Flores who failed, who else?

Berisha and Kosta.

I hardly think Berisha failed. He played 76 games for Roar with 48 goals and 54 games for Victory with 33 goals.

wasn't saying he failed just that he moved.

No, you said he and Kosta failed.

No I was saying he has moved. The question wasn't who had failed the question was who had moved from successful teams. The example was Flores who failed.

Perhaps learn to read before you go about pouring words in other peoples mouths.

There were two questions, in fact. You didn't make it clear which one you were answering, which led to this confusion.

Please play nicely, everyone.

There was only one question, which was "Can anyone think of an import that changed [from a] club that was successful." Then the example given was "Flores who failed". And then the question was restated "Who else [changed from a club that was successful]?

The way I read it Valeo wasn't asking for examples of imports that moved clubs and failed, because that wasn't the point, he's looking to see if there is an precedent of Gui not being a dud.

Semantics of the English language aside, play the ball, not the man. 

Not sure that the clarification relates to semantics, particularly as it has come to mean, leaving out its technical meaning, something that is not important.

The first utterance is a short answer modal verb question regarding ability (can), but its illocutionary force is : 'please name a successful import who changed clubs'. 

'Flores' is given as an answer to the first question, and the beginning of a list, but modified by a non-defining relative clause 'who failed', which causes a communication breakdown and requires conversational repair. It leads to poor text coherence. The speech act of forum speech falls between the stools of casual writing- in the form of an email and takes on more of the characteristics of conversation, with its more relaxed forms.

It also leaves open the potential confusion of the similar subject question 'Who failed?.

The final utterance also yields some confusion. It is a shortened subject question, which refers anaphorically to the original question and it is ellipted. A fuller question "Who else [Which other highly regarded import player] successfully changed club ?" would have avoided confusion. Also as mentioned before, the forum use of non-standard pronunciation (in this case a comma where one could expect a full stop) consistent with conversation aids commmunication breakdown.

While there is some confusion, given our membership of similar discourse communities and socio-cultural commuities we share the background knowledge to weigh up the two main possible interpretations of the utterance and conclude that the original question was the one that required a response.

Since then however, the purpose of the conversation has moved from one of discussing the quality of players within the A-league, to an attempt to assert social hierarchy and create humour within the expectations of the genre of speech.

martinb edited April 17, 2016 00:53
patrick478 wrote:
Ryan wrote:
patrick478 wrote:
Ryan wrote:
Leggy wrote:
Ryan wrote:
Leggy wrote:
Ryan wrote:
valeo wrote:

A bit worrying that Finkler showed his soft centre again by not challenging for that header. Final minutes of the game and that is the kind of challenge he produces..

Think that we've seen the best of Finkler in the A-League already, really hope i'm wrong. Can anyone think of an import that changed club that was successful? Flores who failed, who else?

Berisha and Kosta.

I hardly think Berisha failed. He played 76 games for Roar with 48 goals and 54 games for Victory with 33 goals.

wasn't saying he failed just that he moved.

No, you said he and Kosta failed.

No I was saying he has moved. The question wasn't who had failed the question was who had moved from successful teams. The example was Flores who failed.

Perhaps learn to read before you go about pouring words in other peoples mouths.

There were two questions, in fact. You didn't make it clear which one you were answering, which led to this confusion.

Please play nicely, everyone.

There was only one question, which was "Can anyone think of an import that changed [from a] club that was successful." Then the example given was "Flores who failed". And then the question was restated "Who else [changed from a club that was successful]?

The way I read it Valeo wasn't asking for examples of imports that moved clubs and failed, because that wasn't the point, he's looking to see if there is an precedent of Gui not being a dud.

Semantics of the English language aside, play the ball, not the man. 

Not sure that the clarification relates to semantics.

The first utterance is a short answer modal verb question regarding ability (can), but its illocutionary force is : 'please name a successful import who changed clubs'. 

'Flores' is given as an answer to the first question, and the beginning of a list, but modified by a non-defining relative clause 'who failed', which causes a communication breakdown and requires conversational repair. It leads to poor text coherence. The speech act of forum speech falls between the stools of casual writing- in the form of an email and takes on more of the characteristics of conversation, with its more relaxed forms.

It also leaves open the potential confusion of the similar subject question 'Who failed?.

The final utterance also yields some confusion. It is a shortened subject question, which refers anaphorically to the original question and it is ellipted. A fuller question "Who else [Which other highly regarded import player] successfully changed club ?" would have avoided confusion. Also as mentioned before, the forum use of non-standard pronunciation (in this case a comma where one could expect a full stop) consistent with conversation aids commmunication breakdown.

While there is some confusion, given our membership of similar discourse communities and socio-cultural commuities we share the background knowledge to weigh up the two main possible interpretations of the utterance and conclude that the original question was the one that required a response.

Since then however, the purpose of the conversation has moved from one of discussing the quality of players within the A-league, to an attempt to assert social hierarchy and create humour within the expectations of the genre of speech.

martinb edited April 17, 2016 00:52
patrick478 wrote:
Ryan wrote:
patrick478 wrote:
Ryan wrote:
Leggy wrote:
Ryan wrote:
Leggy wrote:
Ryan wrote:
valeo wrote:

A bit worrying that Finkler showed his soft centre again by not challenging for that header. Final minutes of the game and that is the kind of challenge he produces..

Think that we've seen the best of Finkler in the A-League already, really hope i'm wrong. Can anyone think of an import that changed club that was successful? Flores who failed, who else?

Berisha and Kosta.

I hardly think Berisha failed. He played 76 games for Roar with 48 goals and 54 games for Victory with 33 goals.

wasn't saying he failed just that he moved.

No, you said he and Kosta failed.

No I was saying he has moved. The question wasn't who had failed the question was who had moved from successful teams. The example was Flores who failed.

Perhaps learn to read before you go about pouring words in other peoples mouths.

There were two questions, in fact. You didn't make it clear which one you were answering, which led to this confusion.

Please play nicely, everyone.

There was only one question, which was "Can anyone think of an import that changed [from a] club that was successful." Then the example given was "Flores who failed". And then the question was restated "Who else [changed from a club that was successful]?

The way I read it Valeo wasn't asking for examples of imports that moved clubs and failed, because that wasn't the point, he's looking to see if there is an precedent of Gui not being a dud.

Semantics of the English language aside, play the ball, not the man. 

Not sure that the clarification relates to semantics.

The first utterance is a short answer modal verb question regarding ability (can), but its illocutionary force is : 'please name a successful import who changed clubs'. 

'Flores' is given as an answer to the first question, and the beginning of a list, but modified by a non-defining relative clause 'who failed', which causes a communication breakdown and requires conversational repair. It leads to poor text coherence. The speech act of forum speech falls between the stools of casual writing- in the form of an email and takes on more of the characteristics of conversation, with its more relaxed forms.

It also leaves open the potential confusion of the similar subject question 'Who failed?.

The final utterance also yields some confusion. It is a shortened subject question, which refers anaphorically to the original question and it is ellipted. A fuller question "Who else [Which other highly regarded import player] successfully changed club ?" would have avoided confusion. Also as mentioned before, the forum use of non-standard pronunciation (in this case a comma where one could expect a full stop) consistent with conversation aids commmunication breakdown.

While there is some confusion, given our membership of similar discourse communities and socio-cultural commuities we share the background knowledge to weigh up the two main possible interpretations of the utterance and conclude that the original question was the one that required a response.

martinb edited April 17, 2016 00:50
patrick478 wrote:
Ryan wrote:
patrick478 wrote:
Ryan wrote:
Leggy wrote:
Ryan wrote:
Leggy wrote:
Ryan wrote:
valeo wrote:

A bit worrying that Finkler showed his soft centre again by not challenging for that header. Final minutes of the game and that is the kind of challenge he produces..

Think that we've seen the best of Finkler in the A-League already, really hope i'm wrong. Can anyone think of an import that changed club that was successful? Flores who failed, who else?

Berisha and Kosta.

I hardly think Berisha failed. He played 76 games for Roar with 48 goals and 54 games for Victory with 33 goals.

wasn't saying he failed just that he moved.

No, you said he and Kosta failed.

No I was saying he has moved. The question wasn't who had failed the question was who had moved from successful teams. The example was Flores who failed.

Perhaps learn to read before you go about pouring words in other peoples mouths.

There were two questions, in fact. You didn't make it clear which one you were answering, which led to this confusion.

Please play nicely, everyone.

There was only one question, which was "Can anyone think of an import that changed [from a] club that was successful." Then the example given was "Flores who failed". And then the question was restated "Who else [changed from a club that was successful]?

The way I read it Valeo wasn't asking for examples of imports that moved clubs and failed, because that wasn't the point, he's looking to see if there is an precedent of Gui not being a dud.

Semantics of the English language aside, play the ball, not the man. 

Not sure that the clarification relates to semantics.

The first utterance is a short answer modal verb question regarding ability (can), but its illocutionary force is : 'please name a successful import who changed clubs'. 

'Flores' is given as an answer to the first question, and the beginning of a list, but modified by a non-defining relative clause 'who failed', which causes a communication breakdown and requires conversational repair. It leads to poor text coherence. The speech act of forum speech falls between the stools of casual writing- in the form of an email and takes on more of the characteristics of conversation, with its more relaxed forms.

It also leaves open the potential confusion of the similar subject question 'Who failed?.

The final utterance also yields some confusion. It is a shortened subject question, which refers anaphorically to the original question and it is ellipted. A fuller question "Who else changed from a club which was successful?" would have avoided confusion. Also as mentioned before, the forum use of non-standard pronunciation (in this case a comma where one could expect a full stop) consistent with conversation aids commmunication breakdown.

While there is some confusion, given our membership of similar discourse communities and socio-cultural commuities we share the background knowledge to weigh up the two main possible interpretations of the utterance and conclude that the original question was the one that required a response.